Urbi et orbi 533

Papa: Vratite se Bogu, Gospodin vas čeka

Papa: Vratite se Bogu, Gospodin vas čeka
Snimio: Osservatore Romano/Handout via Reuters

Nepovjerenje, obamrlost i ravnodušnost, demoni su koji paraliziraju dušu. Međutim, zaustavljanje, promatranje i vraćanje, mogu zagrijati vjerničko srce – istaknuo je papa Franjo u srijedu tijekom mise koju je slavio s obredom pepeljanja u rimskoj bazilici svete Sabine, nakon procesije koju je predvodio od crkve svetog Anzelma.

U svakodnevnim nestalnostima pojavljuju se glasovi koji iskorištavaju bol i nesigurnost, te ne znaju sijati ništa osim nepovjerenja, čiji su plodovi obamrlost i ravnodušnost. Vrijeme korizme – naglasio je Papa – prikladno je vrijeme da ispravimo krive odgovore svojeg kršćanskog života i prihvatimo uvijek novu, radosnu i punu nade, vijest o Gospodinovu Uskrsnuću. Sveti Otac je među ostalim potaknuo da se zaustavi i prekine ubrzan i nervozan ritam koji izobličuje svakodnevni život.

Zaustavite se malo, pustite tu nervozu i to besmisleno trčanje koje ispunjava dušu gorčinom osjećaja da se nikada nikamo ne stiže – rekao je papa Franjo i dodao - Zaustavite se, ostavite tu obavezu življenja u brzini, koja raspršuje, dijeli i uništava vrijeme koje bi trebalo posvetiti obitelji, prijateljima, djeci, djedovima i bakama, kao i za zahvalnost i za Boga.

Zaustavite se malo pred oholim pogledom, prolaznim i prezirnim komentarom koji se rađa zbog zaboravljanja nježnosti, milosrđa i poštovanja susreta s drugima, osobito s najranjivijima i onima koji su uronjeni u grijeh – rekao je Papa i nastavio - Zaustavite se pred prisilom da se sve kontrolira, da se sve zna, da se opustoši sve, koja se rađa iz zaboravljanja zahvalnosti za dar života. Zaustavite se malo pred zaglušujućom bukom koja zaglušuje naše uši i tjera nas da zaboravimo plodnu i stvaralačku moć tišine.

Zaustavite se malo pred stavovima koji potiču neplodne osjećaje koji proizlaze iz zatvaranja i samosažaljenja i dovode do zaboravljanja da se ide u susret drugima kako bi podijelili teret i patnju. Zaustavite se pred prazninom onoga što je trenutačno i prolazno, što nas lišava korijena, veza, vrijednosti putova i spoznaje da smo uvijek na putu. Zaustavite se da biste gledali i kontemplirali! – potaknuo je Sveti Otac.

Pogledajte znakove koji sprječavaju gašenje ljubavi, koji održavaju živim plamen vjere i nade – rekao je papa Franjo i dodao – Živa lica nježnosti i dobrote Boga koji djeluje u nama. Gledajte lica naših obitelji koje se iz dana u dan bore velikim naporima da bi išle naprijed, među mnogim nedostacima ne propuštaju ni jednu mogućnost da njihov dom bude škola ljubavi. Pogledajte lica koja nas izazivaju, lica naše djece i mladih punih nade i mogućnosti koje zahtijevaju predanost i zaštitu. Žive klice ljubavi i života koje se uvijek kreću kroz naše sitne i sebične izračune.

Gledajte lica naših starih izborana od vremena; to su lica sjećanja našeg naroda. Lica djelotvorne mudrosti Božje. Pogledajte lica naših bolesnih i tolikih koji se za njih brinu, lica koja u svojoj ranjivosti i svojem služenju podsjećaju da se vrijednost svake osobe nikad ne može svesti na pitanje računice i koristi. Pogledajte lica koja se kaju - rekao je Papa – lica mnogih koji nastoje ispraviti svoje pogreške, počevši od svoje bijede i boli, bore se da bi promijenili situaciju i išli naprijed.

Zaustavite se, pogledajte i vratite se, vratite se u kuću svoga Oca. Vratite se bez straha u ispružene ruke svojeg Oca, bogatog milosrđem koji vas čeka. Ovo je prikladno vrijeme da se vratite u kuću Oca svojega. Bog se ne umara i neće se umoriti pružajući svoje ruke. Vratite se bez straha, da biste doživjeli ozdravljenje i pomirenje s Bogom. Dopustite da Gospodin izliječi rane grijeha i ispuni proročanstvo dano našim ocima: „Dat ću vam novo srce, nov duh udahnut ću u vas! Izvadit ću iz tijela vašega srce kameno i dat ću vam srce od mesa“ – zaključio je Sveti Otac.

misija / vatikanski radio