Čakavska Biblija 390

Jerbo dušmanin vaš, đaval, ko uspuhani lijun obahodi išćuć koga da požere

Jerbo dušmanin vaš, đaval, ko uspuhani lijun obahodi išćuć koga da požere
ILUSTRACIJA

Prva pištula ol Pere

Naslov i pozdrav
1 Pere, apoštol Isukrstov: probereniman dogonciman Raštrkaniman po Ponatu, Galaciji, Kapadociji, Ažiji i Bitiniji, 2prama providenci Boga Ćaće, posvećenjen Anima probereniman da budedu dobri i poškropjeni krvjon Isukrstovon.
Bilo van gracije i mira u obilanci!

Ufanje ol živjenja
3Blagoslovjen Bog
i Ćaća Gospodȉna našega Isukrsta
ki nas je po velon samaritanšćini svojon
uskrsnućen Isukrsta ol mrtvacih
izremanda bi porodi za ufanje ol živjenja,
4za bašćinstvo ol nesagnjića,
ča nĩ ni išporkano ni usahnuto,
i pohranjeno na nebesiman za vas,
5vas ke forca ȍl Boga
po viri čuva
za šalvanje,
pronto da se obznani
u poslidnje vrime.

6Zarad tega divertijte se, pa makar bi se sadar brž vajalo i žalovat zarad diferencijanih tantacijunih: 7da taštanje vaše vire – pricinjenije ol zlata ča sagnjije, ča se perfin u ognju taštaje – zadobije pofalu, falu i čašćenje obo Obznanjenju Isukrstoven. 8Njega vi jubite neka ga niste vidili; u njega, neka ga jošćec ne gledate, virujete i pivotate od alegrije ča se ne moge iskazat i ča je glorijožna, 9jerbo ste dosegli funciju svoje vire: šalvanje od animih.

10To su šalvanje išćali i propitivali profete ča su pronoštikale obo graciji vamin naminjenon. 11Išćali su na koje oli kakovo je vrime smira Anim Isukrstov u njiman ki je unaprid svidoči obo Isukrstovin mukan i falan ča su poslin njih jemale doć: 12bilo nin je obznanjeno da ne sebi, vengo vamin poslužidu no ča su van sadar u Sveten Duhu s nebes poslanen bili obznanili vaši predikaduri evanđeja, u ča su i anđeli bili tili povirit.

Depeša za posvećenost. Triznost
13Zarad tega pripašte nidra ol pameti svoje, budte trizni i detronko jemajte vire u graciju ča van je prinosi Obznanjenje Isukrstovo. 14Kako dica ča obadajedu nemojte se pokoravat nikadašnjin meraciman iž vrimena kal niste ništa znali. 15Kontra ten, ka ča je svet Ni ki vas je pozva, i vi budte sveti u cilen živjenju. 16Jerbo je zdatano: Budte sveti jerbo san ja svet.

17Je dunkve Ćaćon zovete nega ki su pošćenjen svakoga po dilu arbitraje, vrime svojega života provedte u strašenju pril Bogon. 18Jerbo, znate da ol grišnega svojega živjenja, na ko su vas naučile vaše ćaće, niste šalvani ničin ča sagnjije, slebron oli zlaton, 19vengo pricinjenon krvjon Isukrstovon, Janca nedužnega i brez vicija. 20On je, za reć pravo, bi pronoštikan i prin postanka svita, ma se je obznani na svrhi ol vrimen zarad vas 21ki po njemu virujete ȕ Boga ki ga je uskrisi ol mrtvacih i ken je dâ falu kako bidu vaša vira i ufanje bili u Bogu.

Jubav
22Poklen ste obadali prȁvo i ispuliškali anime svoje za jubav bratsku ča se ne potvara, ol srca žeštoko jubte jedan drugega. 23Jerbo, isponova ste se porodili, ma ne iž simena ča gre isagnjit, vengo iž nega ča ne isagnjije: po besidi ȍl Boga ki žive i ostaje. 24Za reć pravo,
svako je tilo kako trava,
sva mu je fala kako cvit iž gore:
sahne trava, svehne fjor,
25ma zanavik ostaje Besida ol Gospodȉna.
Ta besida perfin je evanđeje ča van je obznanjeno.

Semplicitad
2 Reterajte ol sebe, dunkve, svaku pokvarenost i imbroj, himbe, đeložije i sva petegulavanja. 2Kako apena porojena dičica išćite no od anima, pravo mliko kako biste po njemu naresli za šalvanje, 3jeste propja okusili kako je dobar Gospodîn.

Novi popi
4Kuštajte se ki njemu, Stinji živon ča su je, za reć pravo, judi olbacili, ma je u jočiman ȍl Boga probrana, pricinjena, 5pa se ko živo stinje ugrađije u Dom od anima za svete pope da prinosite posvetilišća od anima, Bogu drage po Isukrstu.
6Zarad tega je zdatano u Pismu:
Evo mećen na Sijunu
izaberenu stinju,
pricinjeni šeraj:
Ko u nje bude virovat,
ne, neće se izružit.

7Dunkve, vamin ki virujete – čast je! A niman ki ne virujedu – stinja ča su je zahitili ća graditeji postala je šeraj 8i stinja za pošešunut se, za razbit se; ni se obo nju pošešunedu, jerbo ne virujedu Besidi, ča i miritadu.
9A vi ste porod izabereni, krajevski popi, sveti puk određen za bit Božji kako biste obznanjivali silna dila Nega ki vas je iz škurece dozva ki lipon luminažitadi svojon; 10vi, nikȁda Ne-puk, a sadar Puk ȍl Boga; vi Ne-dragi, a sadar Dragi.

Kršćani kako šerve ȍl Boga: Meju farmasuniman

11Jubjeni! Priklinjen vas da se ko dogonci i furešti ostavite meracih ol tila ča boj bijedu kontra anima; 12živjenje vaše meju farmasuniman neka bude na priliku da baš so nin za ča vas sadar potvaradu koda škanjažine, poklen vididu vaša dobra dila, proslavidu Boga u dnev ol vižite.

Prama guvernamentiman
13Budte prignuti poda svakon juskon vlašćon zarad Gospodȉna: bilo kraju ka glavnen kâpotu, 14bilo guvernatiman jerbo jih on šaje da kaštigadu škanjažine, a pofalidu ne ča činidu dobrega. 15Za reć pravo, vo je Božje hotinje: da čineć dobrega učinite da nepametni svit čini kuco. 16Ka deliberani judi – ma ne ka ni kiman je liberacijun jurve škuža za pokvarenost, vengo ka šerve ȍl Boga – 17dajte reta sviman, jubte braću, Boga se bojte, kraja štujte!

Prama pokvareniman gospodariman
18Šerve, su veleti rigvarda budte pokorni gospodariman, ne samo niman dobriman i đentiliman, vengo i prama niman sa grubon boton. 19To je perfin gracija, je ko zarad košence, zarad Boga mukon muči nepošćenje kumpatijuć ni kriv ni dužan. 20Za reć pravo, kakova je fala u ten je za sagrišenje vi su pacijencon podnosite bubotce? Ma, je čineć dobrega su pacijencon kumpatite, to je Bogu drago.

Isukrst Patnik na diku
21Jerbo na to ste i pozvani buduć da je Isukrst kumpati za vas i ostavi van je primjer da grete po stopan njegoviman.
22On ki griha ni učini
niti na justa imbroj ni izgovori;
23on ki na afront ni udri kontru
i faštidijan ni upeliva,
ostavjajuć to Juratu pošćenen;
24on ki u tilu svojen
grihe je naše odni na drivo
kako bismo grisiman umreć
pošćenje živili;
on čihovon ste se zledi izličili.
25Za reć pravo, smucali ste se kako ovce,
ma ste se sadar prosvitlili
ki čobaninu i čuvaru animih svojih.

U fameji
3 Tako i vi, žene, budte pokorne mužiman svojiman: je kojigod meju njiman brž ne obadaje Besidu, kako bidu i brez besid mogli bit pridobiveni živjenjen vas žen, 2poklen vididu vaše bogojubno i verđinasto živjenje. 3Vaš dekoracijun neka ne bude izvanka – kosice u vlasiman, zlatarija po tilu oli ubučivanje vešt. 4Vengo: fikan anim ȕ srcu, ča mu beleca ne gnjije, čejade đentilo i pačifiko. To je pril Bogon pricinjeno. 5Tako su se, za reć pravo, i nikȁda svete žene, ča su se ufale ȕ Boga, infjoravale: pokoravale su se mužiman. 6Sara se je tako pokorila Abramu i nazvala ga je gospodaron. Dica ste njezina je činite dobrega ne predajuć pril nikakovin vahon.
7Tako i vi, muži, delikano živte sa ženan svojiman, koda sa miškinjastijin stvorenjen, i dajte nin rigvarda ko svojiman subašćiniciman u graciji ol Života, kako vaša moljenja ne bidu ostala neuslišana.

Prama subraći
8Donapokon, svi se lipo gledajte meju sebon, puni žalovanja i bratske jubavi, samaritani, ponizni! 9Ne vraćajte zlega za zlo ni beštimju za beštimju! Vengo, kontra ten, blagoslivjajte jerbo ste na to pozvani da jemate blagoslov u bašćinstvo!

10Za reć pravo, ko oće jubit život
i izguštat se sritnih dnevih,
neka uzdrži jazika oda zlega
i pešnje ol besid imbrojavajućih;
11neka se lontuna ol zlega, i čini dobrega,
mir neka išće i za njin gre:
12jerbo joči Gospodȉnove gledadu ne pošćene,
uši mu slušadu moljenja njihova,
a obrazi Gospodȉnovi okrićedu se kontra škanjažinih.

13Pa ko će van napakostit je se zanašate za dobrin?
14Vengo, je van bude tukalo kumpatit zarad pošćenja, blago ga van se! Ma ne predajte pril njiman je vas budedu upelivat i neka vas ne ćapaje prpa! 15Ivence, Gospodîn – Isukrst neka van bude svet, u srciman vašiman, ter vavik budte pronti olgovorit svakomu ko vas zapita da mu špjegate ufanje ča je u vamin, 16ma đentilo i su vele reta, su dobron košencon kako bidu i ni ki potvaradu vaše lipo živjenje u Isukrstu, baš tin bili izruženi zarad tega ča vas potvaradu. 17Jerbo, puno je boje kumpatit, je to hotinje ȍl Boga, čineć dobrega, vengo zlega čineć.

Isukrstov primjer
18Za reć pravo,
i Isukrst je jedanput zarad grisih umri,
pošćen za nepošćene,
kako bi vas prive ki Bogu –
ubiven bome u tilu,
ma oživjen u animu.
19U njemu je iša i predikat
animiman u katabuji
20ki su nikada bili brez vire,
kad jih je no pacijenca ȍl Boga tila doškat,
u vrime ol Noje,
doklen se gradila korabja
u kon se nikoliko njih,
to će reć osan duš,
šalvalo su vodon.
21Ta voda je sadar kršćenje –
ma ne puliškanje šporkice ol tila,
vengo moljenje za dobru košencu
upravjenu ki Bogu –
i vas sadar šalvaje
po uskrsnuću Isukrstoven
22ki je, uzdignujuć se na nebesa,
su desne bande Bogu,
poklen su mu bili pokoreni
anđeli, guvernamenti i force.

4 Dunkve, buduć da je Isukrst kumpati u tilu, i vi se opremte iston mišjon – jerbo ko kumpati u tilu lontuna se je ol griha – 2kako biste vrime ča van je jošćec ostalo u tilu mogli proživit ne višje prama juskiman meraciman, vengo prama voji ȍl Boga. 3I prikovišje je dosta ča ste u pasaniman vrimeniman činili voju ol farmasunih, hodeć po kurbanšćinan, za meraciman, po oblokavanjiman, po frajan su bančenjiman, zulumiman i šerviciju falšiman bogiman vanka svih regul. 4Zarad tega se čudidu ča ne trčete za njiman u te divje fešte, pa vas pridajedu. 5Polagat ćedu ni konte Nen ki je jurve pronat arbitravat i žive i mrtve. 6Zarad tega je i mrtviman obznanjeno evanđeje kako bidu i ni kaštigani, bome u tilu, mogli živit po Božju – u animu.

Svrha je blizu
7Dolibila se je svrha ol svega! Osvistite se i otriznite za moljenje! 8Prin svega jemajte žeštoku jubav jedan prama drugen jerbo jubav moge pokodušit veleti grihov! 9Gostojubivo primajte jedan drugega ne mrnjajuć! 10Jedan drugen budte šervicij – svak naprama primjenen daru – ka dobri guvernati pustih gracij ȍl Boga! 11Je ko pravja? Neka pravja kako beside ȍl Boga! Je ko komu šervicij? Neka bude šervicij ka na forca ča je Bog daje kako bi se u sven moga proslavit Bog po Isukrstu, ken neka bude fala i guvernamenat po sve vike vikov! Amen.

Pištula utisno
12Jubjeni! Nemojte se čudit požaru ča plane meju vamin kako bi vas tašta, koda vas je ćapalo čagod tamašnega! 13Ivence, veselte se kako partičipanti Isukrstovih kumpativanjih da biste i obo Obznanjenju njegove fale mogli pivotat su alegrijon. 14Je vas budedu karat zarad imena Isukrstovega, blago ga se vamin, jerbo Anim ol Fale, Anim ȍl Boga počije u vamin. 15A niko ol vas neka ne kumpati kako ašašin, oli lupež, oli škanjažin, oli barenko kako ni ča zabada nos u tuje posle; 16a je kumpati kako kršćanin, neka se ne srami, vengo neka feštaje Boga zarad tega imena. 17Jerbo je vrime da počme Tribunal – ol doma ȍl Boga. Ma, je jurve ol vas počimje, kakova je ondac svrha nih ča ne obadajedu Božje evanđeje?

18I je se pošćenjčina jedva-jedvice šalvaje,
ni pokvareni i ni ča je sagriši di ćedu se javnut?
19Tako da ni ča hotinjen ȍl Boga kumpatidu, neka dobrin diliman dadu anime svoje fidelen Stvoriteju.

Čobani i ni virni
5 Dunkve, starešine meju vamin zbrufajen, ja ki san i sam starešina i svidok Isukrstovih kumpativanjih, a zarad tega i partičipanat fale ča se jema obznanit: 2paste dan van uvor Božji, pazte ga – ne na silu, vengo drage voje, po božju; ne zarad šporke dobiće, vengo s vele gušta; 3i ne kako gospodari ol Bašćine, vengo za bit primjer uvoru. 4Pa kal se ukaže Čobanin nada sviman čobaniman, dobit ćete neusahnutu krunu ol fale.
5Tako i vi, momčujci, prignite se pril starešinan; svi se jedan prama drugen pripašte poniznošću jerbo
Bog se kontreštaje niman u oholiji,
a ponizniman darije graciju.

6Dunkve, ponizte se poda sforcanon rukon ȍl Boga kako bi vas on uzvisi u prava doba.
7Sva svoja penetranja molajte na nje jerbo on penetra zarad vas.

8Otriznite se! Budni budte! Jerbo dušmanin vaš, đaval, ko uspuhani lijun obahodi išćuć koga da požere. 9Afrontajte mu se superbo u viri znajuć da su takin istin kumpativanjiman boj bijedu vaša braća po svitu. 10A Bog svake gracije, ki vas dozivje na vikovišnju falu u Isukrstu, on će vas, poklen pinku pritrpite, isfamožitat, sforcat, pokripit, izgradit.
11Njemu neka bude guvernamenat po sve vike vikov! Amen.

Žeje i pozdrav

12Zdatajen van vo na prišu, po Silvanotu, kega računan za fidelega brata, kako bi van dâ kuraja i posvidoči da je vo prava gracija ȍl Boga. Nje se držte! 13Pozdravja vas crikva iž Babilona, izaberena skupa su vamin, i Marko, sin moj.
14Pozdravte jedan drugega pojupcen ol jubavi!
Mir neka bude su vamin ki ste u Isukrstu!

(Prijevod na čakavštinu bračkih Selaca: Siniša Vuković prema: Jeruzalemska Biblija, Kršćanska sadašnjost, Zagreb 1994., prijevod: Bonaventura Duda i Jerko Fućak; uz konzultacije hrvatskih prijevodâ: Bartola Kašića, Petra Katančića, Ivana Matije Škarića, Josipa Stadlera, Franje Zagode, Ivana Evanđelista Šarića, Ljudevita Rupčića, Gracijana Raspudića, Branka Djakovića, Tomislava Ladana, Rubena Kneževića, Ivana Vrtarića; gradišćanskohrvatskih: Ivana Jakšića, Martina Meršića i Stefana Geositsa; srpskih: Vuka Stefanovića Karadžića i Luje Bakotića; zatim Varaždinske Biblije, Bosanske Biblije i Crnogorske Biblije, te latinske Vulgate, talijanske La Bibbia di Gerusalemme i francuske La Bible de Jérusalem)